Tags
Tommy Jaud: Restferie
Udgiver: Per Heide
Udgivet: 05-09-2015
Sideantal: 272
Format: Paperback
Anmeldereksemplar fra udgiveren
Restferie levede desværre ikke helt op til mine forventninger. Jeg troede, at jeg skulle i gang med en hylende morsom bog, hvor jeg skulle grine mig vej fra start til slut. Desværre blev det ikke helt sådan. Bevares jeg trak da på smilebåndet hist og her, men det var lidt som om at forfatteren forcerede det sjove, så det ikke blev rigtig sjovt alligevel.
Noget andet der absolut var med til at gøre læseoplevelsen mindre god, var de mange spanske og engelske sætninger. Man kan argumentere for om det bliver mere autentisk med det udenlandske, men for mig, til trods for at jeg er god til engelsk, så synes jeg det blev for meget. Man kan godt komme udenom at skrive det på engelsk, men stadig give udtryk for at der bliver talt engelsk. Med hensyn til det spanske gælder lidt det samme. I de fleste situationer havde det ikke været nødvendigt med de spanske gloser. Ellers synes jeg at sproget flød let og forståeligt.
Pelle som hovedperson var virkelig øretæveindbydende, men jeg tror mange ville kunne nikke genkendende til hans trang til at bryde ud af de faste rammer, som han synes er blevet opbygget omkring ham. Fordi han er så nem at identificere sig med, fatter man i sidste ende sympati for ham og det bærer en stor del af læseoplevelsen.
Restferie er ikke nogen dårlig bog, og den ville egne sig virkelig godt til at have med på en længere flyvetur.
Til sidst må jeg bare sige, at jeg blev meget forvirret af at en tysk forfatter vælger at skrive en historie om en fyr fra Danmark. Det får man så svar på senere, og uden at afsløre noget, så var det faktisk det der for mig fik helhedsoplevelsen af bogen til at rykke en tak ned, så den endte på 2 og ikke 3 stjerner. Det ville dog ikke være fair at vælge bogen fra på dette grundlag.
Eeyorenyk said:
Jeg må indrømme at jeg simpelthen ikke kan med det cover. Det kunne have været den nye bestseller succes der stod på hylden, der skulle godt nok markant overtalelse til før jeg ville læse den. Jeg ved ikke hvad der freaker mig sådan ud ved det, men jeg kan simpelthen ikke arbejde med det. XD
bogormenogmig said:
😂😂😂 Hahaha så skulle du kigge på bagsiden….man bliver helt bims i låget af den pinke skrift på den grønne baggrund…men ja det er ikke det mest tiltalende cover det vil jeg give dig ret i
Christina said:
Jeg synes også det var virkelig mærkeligt det med oversættelsen, selvom det giver god mening at ændre det til danske forhold, men det virker som en voldtægt af en bog fra oversætterens side. Forside farven er gyselig og teksten på bogryggen vender desuden forkert i forhold til alle andre bøger
bogormenogmig said:
Hahaha ja den forside blev man helt blændet af, og bagsideteksten hoppede for mine øjne. Ikke et godt farvematch 😜
Pingback: Farvel til 2016 | BogormenOgMig